• Treffer 2 von 2
Zurück zur Trefferliste

Konzept, Aufbau und Probleme eines zweisprachigen (Lerner-)Wörterbuchs

Concept, Structure and Problems of a Bilingual (Learner's) Dictionary.

  • Die vorliegende Promotionsarbeit "Konzept, Aufbau und Probleme eines zweisprachigen (Lerner-)wörterbuchs. Untersuchungen an Hand von Götz Schregles "Deutsch-Arabischem" Wörterbuchs" beschäftigt sich mit einem Thema, das erst in jüngster Zeit in den Fokus linguistischer Analysen gekommen ist und in der Schnittstelle zwischen linguistischer Forschung und lexikographischer Umsetzung anzusiedeln ist. Die Arbeit ist lexikographiegeschichtlich und lexikographiekritisch angelegt. Sie stellt ein Konzept eines zweisprachigen Lernerwörterbuchs für das Sprachenpaar Deutsch-Arabisch, das metalexikographisch und lernerorientiert legitimiert und für ausgewählte Beispielartikel exemplifiziert wird. Durch diesen Theorie-Praxis-Bezug kann einerseits eine Neuorientierung der zweisprachigen Lexikographie Deutsch-Arabisch/Arabisch-Deutsch in Gang gesetzt werden. Andererseits werden durch die Fokussierung auf die Benutzer- und Benutzungsorientierung der Wörterbuchschreibung sowie die Ausarbeitung von Probeartikeln neue direkte Impulse für die Ausarbeitung eines effektiven Lernerwörterbuchs gegeben. Die Arbeit umfasst fünf Hauptkapitel. Das erste Kapitel behandelt den Stand der Forschung und gibt einen geschichtlichen Überblick über die Lexikographie mit Arabisch. Das zweite Kapitel beschäftigt sich ausführlich mit der Darstellung und Kritik der bisherigen Wörterbücher des Sprachenpaars Deutsch-Arabisch. Im dritten Kapitel wird auf die Grundfragen der Lernerlexikographie eingegangen. Das vierte Kapitel enthält ein neues Konzept eines Lernerwörterbuchs für das Sprachenpaar Deutsch-Arabisch. Die Arbeit wird mit einer Zusammenfassung und einem ausführlichen Literaturverzeichnis abgeschlossen.
  • This dissertation, "Concept, Structure and Problems of a Bilingual (Learner's) Dictionary. Studies on Goetz Schregles' 'German-Arabic Dictionary '" explores one of the most recent foci of linguistic analysis and examines particulary the interface between linguistic research and lexicographical conversion. It emphasizes the concept of a bilingual Learner's dictionary for German and Arabic, one that is legitimized by metalexikographical and directed to learner's intrest. This idea is a supported through a series of sample articles. This theory practice relation sets a reorientation of the bilingual lexicography German-Arabic/Arabic-German in course. On the other side new direct impulses for the laboration of an effective learner's dictionary are given to the dictionary posting through focusing on the user and use orientation as well as elaboration by sample articles. The project consists of five major chapters. The first chapter treats the conditions of the research and gives an historical overview of the lexicography with Arabic. The second chapter concerns itself in detail with the representation and criticism of the past dictionaries of the language pair German-Arabic. The third chapter deals with the basic questions of learner lexikography. The fourth chapter contains a new concept for a learners' dictionary for the language pair German-Arabic. The dissertation ends with a summary and a detailed bibliography.

Volltext Dateien herunterladen

Metadaten exportieren

Weitere Dienste

Teilen auf Twitter Suche bei Google Scholar
Metadaten
Verfasserangaben:Adel Ali
URN:urn:nbn:de:hbz:385-3078
DOI:https://doi.org/10.25353/ubtr-xxxx-f625-5cfc
Betreuer:Rainer Wimmer, Prof. Dr.
Dokumentart:Dissertation
Sprache:Deutsch
Datum der Fertigstellung:18.04.2005
Veröffentlichende Institution:Universität Trier
Titel verleihende Institution:Universität Trier, Fachbereich 2
Datum der Abschlussprüfung:15.02.2005
Datum der Freischaltung:18.04.2005
Freies Schlagwort / Tag:Wörterbuchforschung; deutsch-arabisch
dictionary research; german-arabic
GND-Schlagwort:Lexikografie; Zweisprachigkeit
Institute:Fachbereich 2 / Germanistik
DDC-Klassifikation:4 Sprache / 43 Deutsch, germanische Sprachen allgemein / 430 Germanische Sprachen; Deutsch

$Rev: 13581 $